Geri

   

 

 

İleri

 

23. Vali Ölünce Beldenin Büyüğünün İnsanları Teskin Edecek Şekilde Onlara Hitab Etmesi, Öğüt Vermesi, Sabır Tavsiye Edip Bulundukları Hâl Üzere Kalmalarını Söylemesinin Müstehablığı

808- Peygamber sallallahü aleyhi ve sellem'in vefat gününde, Ebû Bekir es-Sıddık'ın (radıyallahü anh) meşhur hutbesinin hadîsinde şu sözü rivâyet edilmiştir:

“Kim Muhammed'e ibâdet ediyordu ise, bilsin ki Muhammed ölmüştür: Kim de Allah'a ibâdet ediyorsa, bilsin ki Allah hayat sahibidir, ölmez."

Cerir ibn Abdullah'dan rivâyet edilmiştir ki, Basra ve Küfe Emiri bulunan Muğire ibn Şube vefat edince, Cerir kalkıp Allahü teâlâ'ya hamd ve sena etti ve dedi: Ortağı bulunmayan bir Allah'dan korkun. Size bir Emir (idareci) gelinceye kadar vakar ve sükûnetinizi bozmayın. Şimdi size (idareci) gelecektir, buyurmuştur. "

٢٣- باب بيانِ أنه يُستحبُّ لكبير البلد إذا مات الوالي أن يخطب الناس يُسكِّنهم ويعظُهم ويأمُرهم بالصبرِ والثباتِ على ما كانُوا عليه

٨٠٨- روينا في الحديث المشهور في خطبة أبي بكر الصديق رضي اللّه عنه يوم وفاة النبيّ صلى اللّه عليه وسلم وقوله رضي اللّه عنه‏: مَنْ كان يعبدُ محمّداً، فإنَّ محمّداً قد ماتَ، ومَنْ كانَ يعبدُ اللّه، فإنَّ اللّه حيٌّ لا يموت‏.‏ (٣٠)

٢/٨٠٣ وروينا في الصحيحين، عن جرير بن عبد اللّه أنه يوم ماتَ المغيرةُ بن شعبة وكان أميراً على البصرة والكوفة، قام جريرٌ فحمِد اللّه تعالى وأثنى عليه وقال‏: عليكم باتقاء اللّه وحدَه لا شريكَ له، والوقارَ والسكينةَ حتى يأتيَكم أميرٌ فإنما يأتيكم الآن‏.‏‏ (٣١)