239 “Müzâri’ Fiil”in Meçhûlünün Çekimine
Örnekler : |
Cemi’ (Çoğul) |
Tesniye (ikili) |
Müfred (tekil) |
íõäúÕóÑõæäó |
íõäúÕóÑóÇäö |
íõäúÕóÑõ |
Fiil-i müzâri’, binası
meçhûl, cemi’, müzekker, gâib.
Manası: Cemi’ gâib
erkekler şimdiki hâlde veya gelecek zamanda yardım olunurlar. |
Fiil-i müzâri’, binası
meçhûl, tesniye, müzekker, gâib.
Manası: İki gâib
erkek şimdiki hâlde veya gelecek zamanda yardım olunurlar. |
Fiil-i müzâri’, binası
meçhûl, müfred, müzekker, gâib.
Manası: Bir gâib
erkek şimdiki hâlde veya gelecek zamanda yardım olunur. |
íõäúÕóÑúäó |
ÊõäúÕóÑóÇäö |
ÊõäúÕóÑõ |
Fiil-i müzâri’, binası
meçhûl, cemi’, müennes, gâibe.
Manası: Cemi’ gâibe
kadınlar şimdiki hâlde veya gelecek zamanda yardım olunurlar. |
Fiil-i müzâri’, binası
meçhûl, tesniye, müennes, gâibe.
Manası: İki gâibe
kadın şimdiki hâlde veya gelecek zamanda yardım olunurlar. |
Fiil-i müzâri’, binası
meçhûl, müfred, müennes, gâibe.
Manası: Bir gâibe
kadın şimdiki hâlde veya gelecek zamanda yardım olunur. |
ÊõäúÕóÑõæäó |
ÊõäúÕóÑóÇäö |
ÊõäúÕóÑõ |
Fiil-i müzâri’, binası
meçhûl, cemi’, müzekker, muhâtab.
Manası: Siz cemi’
hâzır erkekler şimdiki hâlde veya gelecek zamanda yardım
olunursunuz. |
Fiil-i müzâri’, binası
meçhûl, tesniye, müzekker, muhâtab.
Manası: Siz iki hâzır
erkek şimdiki hâlde veya gelecek zamanda yardım olunursunuz. |
Fiil-i müzâri’, binası
meçhûl, müfred, müzekker, muhâtab.
Manası: Sen bir hâzır
erkek şimdiki hâlde veya gelecek zamanda yardım olunursun. |
ÊõäúÕóÑúäó |
ÊõäúÕóÑóÇäö |
ÊõäúÕóÑöíäó |
Fiil-i müzâri’, binası
meçhûl, cemi’, müennes, muhâtaba.
Manası: Siz cemi’
hâzıra kadınlar şimdiki hâlde veya gelecek zamanda yardım
olunursunuz. |
Fiil-i müzâri’, binası
meçhûl, tesniye, müennes, muhâtaba.
Manası: Siz iki
hâzıra kadın şimdiki hâlde veya gelecek zamanda yardım olunursunuz. |
Fiil-i müzâri’, binası
meçhûl, müfred, müennes, muhâtaba.
Manası: Sen bir
hâzıra kadın şimdiki hâlde veya gelecek zamanda yardım olunursun. |
äõäúÕóÑõ |
äõäúÕóÑõ |
ÇõäúÕóÑõ |
[Cemi’ ve tesniyesi aynıdır]. |
Fiil-i müzâri’, binası
meçhûl, nefs-i mütekellim ma’a’l-gayri.
Manası: Biz şimdiki
hâlde veya gelecek zamanda yardım olunuruz. |
Fiil-i müzâri’, binası
meçhûl, nefs-i mütekellim vahde.
Manası: Ben şimdiki
hâlde veya gelecek zamanda yardım olunurum. |
|