8. İnsanın Düşmanına Bakınca Okuyacağı Duâ
330:
Enes'den
(radıyallahü anh) rivâyet
edildiğine göre şöyle demiştir:
Peygamber sallallahü aleyhi ve
sellem ile bir savaşta idik. Düşmanla karşılaşınca, onun
şöyle buyurduğunu işittim:
"Yâ Mâlike yevmi'd-dîn. İyyâke na'budu ve iyyâke nesta'în" (Ey hesab
gününün sahibi! Ancak Sana ibâdet ederim ve ancak Senden yardım
isterim)" Ben bir takım erkekler gördüm ki, yere seriliyorlardı.
Onlara önlerinden ve arkalarından melekler vuruyordu.
Aynı zamanda geçen Ebû Mûsa'nın (radıyallahü
anh) hadîsini okumak müstehabdır. |
٨- باب ما يَقولُ إذا نظرَ إلى عدوّه
٣٣٠-
روينا في كتاب ابن السني، عن
أنس
رضي اللّه عنه، قال: كنا مع
النبيّ صلى اللّه عليه وسلم
في غزوة فلقي العدوّ، فسمعته يقول:
" يا مالك يَوْمِ الدّينِ إيَّاك أعْبُدُ وإيَّاكَ أسْتَعِينُ"
فلقد رأيتُ الرجالَ تُصرع، تضربُها الملائكةُ من بين أيديها ومن
خلفها. ويُستحبُّ ما قدَّمناه في الباب السابق من حديث أبي موسى.
(١٩) |