35. KOCANIN KARISI ÜZERİNDEKİ
HAKLARI
•
“Allahü teâlâ’nın insanlardan bir kısmını
diğerlerine üstün kılması ve bunların ötekilere mallarından
harcama yapması sebebiyle, erkekler kadınların yöneticisi ve
koruyucusudur. Onun için iyi kadınlar itâatkârdır. Allah’ın
kendilerini korumasına karşılık onlar da kocalarının haklarına
saygı gösterirler ve namuslarını korurlar.” Nisâ sûresi
(4), 34 |
٣٥- باب حق الزوج عَلَى المرأة
قَالَ اللّه تَعَالَى
: { الرِّجَالُ قَوَّامُونَ عَلَى
النِّسَاءِ بِمَا فَضَّلَ اللّه بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ وَبِمَا
أَنْفَقُوا مِنْ أَمْوَالِهِمْ فَالصَّالِحَاتُ قَانِتَاتٌ
حَافِظَاتٌ لِلْغَيْبِ بِمَا حَفِظَ اللّه }
[ النساء : ٣٤ ]
.
وأما الأحاديث فمنها حديث عمرو بن الأحوص السابق في الباب قبله . |
|
282.
Ebû Hüreyre radıyallahü anh’den
rivayet edildiğine göre Resûlüllah
sallallahu aleyhi ve sellem şöyle
buyurdu:
“Bir erkek karısını yatağına çağırır da
karısı gelmez ve erkek ona dargın olarak gecelerse, melekler o
kadına sabaha kadar lânet ederler.”
Buhârî, Bed’u’l-halk 7;
Müslim, Nikâh 122. Ayrıca bk.
Ebû Dâvûd, Nikâh 40
Buhârî ile
Müslim’in bir başka rivayeti
şöyledir:
“Kadın geceyi kocasının yatağını terk
ederek geçirirse, melekler sabaha kadar ona lânet ederler.”
Buhârî, Nikâh 85;
Müslim, Nikâh 120
Bir başka
rivayete göre de Resûlüllah
sallallahu aleyhi ve sellem şöyle
buyurdu:
“Canımı elinde tutan Allah’a yemin
ederim ki, bir erkek karısını yatağa çağırır da kadın gelmezse,
kocası ondan memnun olana kadar Kâinâtın Sahibi o kadına lânet
eder.” Müslim, Nikâh
121 |
٢٨٢-
وعن أَبي هريرة رَضِيَ اللّه عَنْهُ
،
قَالَ :
قَالَ رَسُول اللّه صَلّى اللّه عَلَيْهِ
وسَلَّم : ( إِذَا دَعَا الرَّجُلُ
امرَأتَهُ إِلَى فرَاشِهِ فَلَمْ تَأتِهِ ، فَبَاتَ غَضْبَانَ
عَلَيْهَا ، لَعَنَتْهَا المَلائِكَةُ حَتَّى تُصْبحَ )
مُتَّفَقٌ عَلَيهِ .
وفي رواية لهما : ( إِذَا بَاتَت المَرأةُ
هَاجِرَةً فِرَاشَ زَوْجِهَا لَعَنَتْهَا المَلاَئِكَةُ حَتَّى
تُصْبحَ ) .
وفي رواية قَالَ رَسُول اللّه صَلّى اللّه
عَلَيْهِ وسَلَّم : ( والَّذِي
نَفْسِي بيَدِهِ مَا مِنْ رَجُلٍ يَدْعُو امْرَأتَهُ إِلَى فِرَاشهِ
فَتَأبَى عَلَيهِ إلاَّ كَانَ الَّذِي في السَّمَاء سَاخطاً
عَلَيْهَا حَتَّى يَرْضَى عَنها ) . |
|
283.
Ebû Hüreyre radıyallahü anh’den
rivayet edildiğine göre Resûlüllah
sallallahu aleyhi ve sellem şöyle
buyurdu:
“Bir kadın kocası yanındayken onun izni
olmadan oruç tutamaz. Kocasının izni olmadan bir kimseyi evine
alamaz.”
Buhârî, Nikâh 84, 86;
Müslim, Zekât 84. Ayrıca bk.
Ebû Dâvûd, Savm 73;
Tirmizî, Savm 64;
İbn Mâce, Sıyâm 53 |
٢٨٣-
وعن أَبي هريرة رَضِيَ اللّه عَنْهُ
أيضاً : أنَّ رَسُول اللّه صَلّى اللّه
عَلَيْهِ وسَلَّم ،
قَالَ :
( لاَ يَحِلُّ لامْرَأةٍ أنْ تَصُومَ
وزَوْجُهَا شَاهدٌ إلاَّ بإذْنِهِ ، وَلاَ تَأذَنَ في بَيْتِهِ إلاَّ
بِإذنِهِ ) مُتَّفَقٌ عَلَيهِ
وهذا لفظ البخاري . |
|
284.
İbn Ömer radıyallahü anhümâ’dan
rivayet edildiğine göre Peygamber
aleyhisselâm şöyle buyurdu:
“Hepiniz çobansınız. Hepiniz güttüğünüz
sürüden sorumlusunuz. Âmir memurlarının çobanıdır. Erkek ailesinin
çobanıdır. Kadın da evinin ve çocuğunun çobanıdır. Netice
itibariyle hepiniz çobansınız ve hepiniz idâre ettiklerinizden
sorumlusunuz.”
Buhârî, Cum`a 11, İstikrâz 20,
İtk 17, 19, Vesâyâ 9, Nikâh 81, 90, Ahkâm 1;
Müslim, İmâre 20. Ayrıca bk.
Ebû Dâvûd, İmâre 1, 13;
Tirmizî, Cihâd 27 |
٢٨٤-
وعن ابن عمر رضي اللّه عنهما، عن
النَّبيّ صَلّى اللّه عَلَيْهِ وسَلَّم
،
قَالَ :
( كلكم رَاعٍ ، وَكُلُّكُمْ مَسْؤُولٌ عَنْ
رَعِيَّتِهِ : وَالأمِيرُ رَاعٍ ، والرَّجُلُ رَاعٍ عَلَى أهْلِ
بَيتِهِ ، وَالمَرْأةُ رَاعِيةٌ عَلَى بَيْتِ زَوْجها وَوَلَدهِ ،
فَكُلُّكُمْ رَاعٍ ، وَكُلُّكُمْ مَسْؤُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ )
مُتَّفَقٌ عَلَيهِ . |
|
285.
Ebû Ali Talk İbn Ali radıyallahü anh’den
rivayet edildiğine göre Resûlüllah
sallallahu aleyhi ve sellem şöyle
buyurdu:
“Bir koca karısına ihtiyaç duyup da onu
yanına çağırdığında, kadın ocak başında bile olsa, hemen kocasının
yanına gelsin.”
Tirmizî, Radâ` 10;
Nesâî, es-Sünenü’l-kübrâ,
İşretü’n-nisâ bâbı. |
٢٨٥-
وعن أَبي علي طَلْق بن علي رَضِيَ اللّه
عَنْهُ : أنَّ رَسُول اللّه صَلّى
اللّه عَلَيْهِ وسَلَّم ،
قَالَ :
( إِذَا دَعَا الرَّجُلُ زَوْجَتهُ
لحَاجَتِهِ فَلْتَأتِهِ وَإنْ كَانَتْ عَلَى التَّنُور ) .
رواه الترمذي والنسائي
، وَقالَ الترمذي :
( حديث حسن صحيح ) . |
|
286.
Ebû Hüreyre radıyallahü anh’den
rivayet edildiğine göre Peygamber
aleyhisselâm şöyle buyurdu:
“İnsanın insana secde etmesini emredecek
olsaydım, kadının kocasına secde etmesini emrederdim.”
Tirmizî, Radâ` 10. Ayrıca bk.
Ebû Dâvûd, Nikâh 40;
İbn Mâce, Nikâh 4 |
٢٨٦-
وعن أَبي هريرة رَضِيَ اللّه عَنْهُ
، عن النَّبيّ صَلّى اللّه عَلَيْهِ
وسَلَّم ،
قَالَ :
( لَوْ كُنْتُ آمِراً أحَداً أنْ يَسْجُدَ
لأحَدٍ لأمَرْتُ المَرأةَ أنْ تَسْجُدَ لزَوجِهَا ) رواه
الترمذي ،
وَقالَ :
( حديث حسن صحيح ) . |
|
287.
Ümmü Seleme radıyallahü anhâ’dan
rivayet edildiğine göre Resûlüllah
sallallahu aleyhi ve sellem şöyle
buyurdu:
“Kocasını memnun ederek ölen kadın
cennetliktir.”
Tirmizî, Radâ` 10. Ayrıca bk.
İbn Mâce, Nikâh 4 |
٢٨٧-
وعن أم سَلَمَة رضي اللّه عنها ،
قَالَتْ :
قَالَ رسولُ اللّه صَلّى اللّه عَلَيْهِ
وسَلَّم : ( أيُّمَا امْرَأةٍ
مَاتَتْ ، وَزَوْجُهَا عَنْهَا رَاضٍ دَخَلَتِ الجَنَّةَ )
رواه الترمذي ،
وَقالَ :
( حديث حسن ) . |
|
288.
Muâz İbn Cebel radıyallahü anh’den
rivayet edildiğine göre Resûlüllah
sallallahu aleyhi ve sellem şöyle
buyurdu:
“Dünyada bir kadın kocasını üzerse, o
kimsenin hûrilerden olan hanımı o kadına şöyle seslenir:
- Allah canını alsın! Üzme onu! O senin
yanında şimdilik misafirdir. Yakında senden ayrılıp bize
kavuşacaktır.”
Tirmizî, Radâ` 19. Ayrıca bk.
İbn Mâce, Nikâh 62 |
٢٨٨-
وعن معاذ بن جبل رَضِيَ اللّه عَنْهُ
، عن النَّبيّ صَلّى اللّه عَلَيْهِ
وسَلَّم ،
قَالَ :
( لاَ تُؤْذِي امْرَأةٌ زَوْجَهَا في
الدُّنْيَا إلاَّ قَالَتْ زَوْجَتُهُ مِنَ الحُورِ العِينِ لاَ
تُؤذِيهِ قَاتَلكِ اللّه ! فَإِنَّمَا هُوَ عِنْدَكِ دَخِيلٌ
يُوشِكُ أنْ يُفَارِقَكِ إِلَيْنَا ) رواه
الترمذي ،
وَقالَ :
( حديث حسن ) . |
|
289.
Üsâme İbn Zeyd radıyallahü anhümâ’dan
rivayet edildiğine göre Peygamber
aleyhisselâm şöyle buyurdu:
“Benden sonra erkeklere kadınlardan daha
zararlı bir fitne sebebi bırakmadım.”
Buhârî, Nikâh 17;
Müslim, Zikir 97, 98. Ayrıca
bk. Tirmizî, Edeb 31;
İbn Mâce, Fiten 31 |
٢٨٩-
وعن أسامة بن زيد رضي اللّه عنهما ،
عن النَّبيّ صَلّى اللّه عَلَيْهِ وسَلَّم
،
قَالَ :
( مَا تَرَكْتُ بَعْدِي فِتْنَةً هِيَ
أضَرُّ عَلَى الرِّجَالِ مِنَ النِّساء )
مُتَّفَقٌ عَلَيهِ . |