Geri

   

 

 

 

İleri

 

70. RÜZGÂRA SÖVMENİN YASAKLIĞI VE RÜZGÂR ESTİĞİNDE NE DENİLECEĞİ

1728. Ebû Münzir Übey İbn Kâ'b radıyallahu anh'den rivayet edildiğine göre Resûlüllah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu:

"Rüzgâra sövmeyiniz. Hoşunuza gitmeyen bir rüzgâr gördüğünüzde: Allahümme innâ nes'elüke min hayri hêzihi'r-rîhi ve hayri mâ fîhâ ve hayri mâ ümirat bihi. Ve neûzü bike min şerri hêzihi'r-rîhi ve şerri mâ ümirat bihi: Allah'ım! Senden bu rüzgârın hayrını, onun içinde olanların hayrını ve emrolunduğu şeyin hayrını isteriz. Bu rüzgârın şerrinden, içinde bulunanların şerrinden ve emrolunduğu şeyin şerrinden sana sığınırız, deyiniz."

Tirmizî, Fiten 65. Ayrıca bk. İbn Mâce, Edeb 29

٧٠- باب النهي عن سب الريح ، وبيان ما يقال عند هبوبها

١٧٢٨- عن أبي المنذِرِ أُبي بن كعب رَضِيَ اللّه عَنْهُ قال : قالَ رسولُ اللّه صَلّى اللّه عَلَيْهِ وسَلَّم : ( لاَ تَسُبُّوا الرِّيحَ ، فَإِذَا رَأَيْتُمْ مَا تَكْرَهُونَ ، فَقُولُوا : اللّهمَّ إنَّا نَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِ هذِهِ الرِّيحِ وَخَيْرِ مَا فِيهَا وخَيْرِ مَا أُمِرَتْ بِهِ . وَنَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ هذِهِ الرِّيحِ وَشَرِّ مَا فِيهَا وَشَرِّ مَا أُمِرَتْ بِهِ ) . رواه الترمذي ، وقال : ( حديث حسن صحيح ) .

1729. Ebû Hüreyre radıyallahu anh'den rivayet edildiğine göre Resûlüllah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu:

"Rüzgâr, Allah'ın kullarına bir nimetidir. Bazan rahmet, bazan da azap getirir. Rüzgârı gördüğünüz zaman ona sövmeyiniz. Onun hayrını isteyiniz; şerrinden de Allah'a sığınınız."

Ebû Dâvûd, Edeb 104

١٧٢٩-وعن أبي هريرة رَضِيَ اللّه عَنْهُ قال : سمعتُ رسُولَ اللّه صَلّى اللّه عَلَيْهِ وسَلَّم يقولُ : ( الرِّيحُ مِنْ رَوحِ اللّه ، تَأتِي بِالرَّحْمَةِ ، وَتَأتِي بِالعَذَابِ ، فَإذَا رَأَيْتُمُوهَا فَلاَ تَسُبُّوهَا ، وَسَلُوا اللّه خَيْرَهَا ، وَاسْتَعِيذُوا باللّه مِنْ شَرِّهَا ) . رواه أبو داود بإسناد حسن .

قوله صَلّى اللّه عَلَيْهِ وسَلَّم : ( مِنْ رَوْحِ اللّه ) هو بفتح الراء : أي رَحْمَتِهِ بِعِبَادِهِ .

1730. Âişe radıyallahu anhâ şöyle dedi:

Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem, rüzgâr şiddetli estiğinde şöyle dua ederdi:

"Allahümme innî es'elüke hayrahê ve hayra mâ fîhê ve hayra mâ ürsilet bihî; ve eûzü bike min şerrihê ve şerri mâ fîhê ve şerri mâ ürsilet bihî: Allahım! Senden bu rüzgârın, onun içinde bulunanın ve onunla gönderilenin hayrını isterim. Bu rüzgârın şerrinden, içinde bulunanın ve onunla gönderilenin şerrinden sana sığınırım."

Müslim, İstiskâ 15

١٧٣٠- وعن عائشة رضي اللّه عنها ،

قالت : كان النَّبِيُّ صَلّى اللّه عَلَيْهِ وسَلَّم إذا عَصَفَتِ الرِّيحُ قال :

( اللّهمَّ إنِّي أسْألُكَ خَيْرَهَا وَخَيْرَ مَا فِيهَا وَخَيْرَ مَا أُرْسِلَتْ بِهِ ، وأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا وَشَرِّ مَا فِيهَا وَشَرِّ مَا أُرْسِلَتْ بِهِ ) . رواه مسلم .