Geri

   

 

 

 

İleri

 

14. AYAKTA SU İÇİLEBİLECEĞİ, OTURARAK İÇMENİN İSE DAHA UYGUN OLDUĞU

767. İbn Abbas radıyallahu anhümâ şöyle dedi:

Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem’e zemzem verdim. Onu ayakta içti.

Buhârî, Hac 76, Eşribe 76; Müslim, Eşribe 117-119. Ayrıca bk. Nesâî, Menâsik 166; İbn Mâce, Eşribe 21

١٤- باب بيان جواز الشرب قائماً وبيان أنَّ الأكمل والأفضل الشرب قاعداً

فِيهِ حديث كبشة السابق .

٧٦٧- وعن ابن عباس رضي اللّه عنهما ،

قَالَ : سَقَيْتُ النَّبيَّ صَلّى اللّه عَلَيْهِ وسَلَّم مِنْ زَمْزَمَ ، فَشَربَ وَهُوَ قَائِمٌ . متفق عَلَيْهِ .

768. Nezzâl İbn Sebre radıyallahu anh şöyle dedi:

Ali radıyallahu anh Bâbü’r-rahbe’ye geldi ve ayakta su içti. Sonra da:

Resûlüllah sallallahu aleyhi ve sellem’in benim içtiğimi gördüğünüz gibi su içtiğini gördüm, dedi.

Buhârî, Eşribe 16.

٧٦٨- وعن النَّزَّالِ بن سَبْرَةَ رَضِيَ اللّه عَنْهُ ،

قَالَ : أَتَى عَلِيٌّ رَضِيَ اللّه عَنْهُ بَابَ الرَّحْبَةِ ، فَشَربَ قائِماً ، وقال : إنِّي رَأَيْتُ رسولَ اللّه صَلّى اللّه عَلَيْهِ وسَلَّم فَعَلَ كما رَأَيْتُمُوني فَعَلْتُ . رواه البخاري .

769. İbn Ömer radıyallahu anhümâ şöyle dedi:

Biz Resûlüllah sallallahu aleyhi ve sellem’in zamanında, yürürken bir şey yer, ayakta iken de su içerdik.

Tirmizî, Eşribe 12. Ayrıca bk. İbn Mâce, Et`ime 25

٧٦٩- وعن ابن عمر رضي اللّه عنهما ،

قَالَ : كُنَّا عَلَى عهدِ رسول اللّه صَلّى اللّه عَلَيْهِ وسَلَّم نَأكُلُ وَنَحْنُ نمشِي ، وَنَشْرَبُ ونَحْنُ قِيامٌ . رواه الترمذي ، وقال : ( حديث حسن صحيح ) .

770. Amr İbn Şuayb’ın babasından onun da dedesinden rivayet ettiğine göre, dedesi (Abdullah İbn Amr İbn Âs) şöyle dedi:

Ben Resûlüllah sallallahu aleyhi ve sellem’in ayaktayken de otururken de su içtiğini gördüm.

Tirmizî, Eşribe 12. Ayrıca bk. Nesâî, Sehv 100

٧٧٠- وعن عمرو بن شعيب ، عن أبيه ، عن جَدِّهِ رَضِيَ اللّه عَنْهُ ،

قَالَ : رأيتُ رسول اللّه صَلّى اللّه عَلَيْهِ وسَلَّم يَشْرَبُ قَائِماً وقَاعِداً . رواه الترمذي ، وقال : ( حديث حسن صحيح ) .

771. Enes radıyallahu anh’ın rivayetine göre Resûl-i Ekrem sallallahu aleyhi ve sellem bir kimsenin ayakta su içmesini yasaklamıştır.

Râvi Katâde şöyle dedi:

- Biz Enes’e, ya ayakta yemek nasıldır? diye sorduk. Enes:

- Ayakta yemek daha beter (veya kötüdür), dedi.

Müslim, Eşribe 113. Ayrıca bk. Tirmizî Eşribe 11

Resûl-i Ekrem sallallahu aleyhi ve sellem “Ayakta su içmeyi yasaklamıştır” ifadesi, Müslim’in bir başka rivayetinde “Ayakta su içmekten men etmiştir” (zecere) şeklinde geçmektedir.

Müslim, Eşribe 112, 114

٧٧١- وعن أنس رَضِيَ اللّه عَنْهُ ، عن النبيِّ صَلّى اللّه عَلَيْهِ وسَلَّم : أنه نَهى أن يَشْرَبَ الرَّجُلُ قَائِماً . قَالَ قتادة : فَقُلْنَا لأَنَسٍ : فالأَكْلُ ؟

قَالَ : ذَلِكَ أَشَرُّ – أَوْ أخْبَثُ – رواه مسلم . وفي رواية لَهُ : أنَّ النبيَّ صَلّى اللّه عَلَيْهِ وسَلَّم زَجَرَ عَن الشُّرْب قائِماً .

772. Ebû Hüreyre radıyallahu anh’dan rivayet edildiğine göre Resûlüllah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu:

“Hiçbiriniz ayakta su içmesin. Unutarak içen de kussun!”

Müslim, Eşribe 116

٧٧٢- وعن أَبي هريرة رَضِيَ اللّه عَنْهُ ،

قَالَ : قَالَ رسول اللّه صَلّى اللّه عَلَيْهِ وسَلَّم : (  لاَ يَشْرَبَنَّ أحَدٌ مِنْكُمْ قَائِماً ، فَمَنْ نَسِيَ فَلْيَسْتَقِيء ) رواه مسلم .