14. AYAKTA SU İÇİLEBİLECEĞİ,
OTURARAK İÇMENİN İSE DAHA UYGUN OLDUĞU
767. İbn Abbas
radıyallahu anhümâ şöyle dedi:
Peygamber
sallallahu aleyhi ve sellem’e
zemzem verdim. Onu ayakta içti.
Buhârî, Hac 76, Eşribe 76;
Müslim, Eşribe 117-119. Ayrıca
bk. Nesâî, Menâsik 166;
İbn Mâce, Eşribe 21 |
١٤- باب بيان جواز الشرب قائماً وبيان أنَّ الأكمل والأفضل الشرب
قاعداً
فِيهِ حديث كبشة السابق .
٧٦٧-
وعن ابن عباس رضي اللّه عنهما ،
قَالَ :
سَقَيْتُ النَّبيَّ صَلّى اللّه عَلَيْهِ
وسَلَّم مِنْ زَمْزَمَ ، فَشَربَ وَهُوَ قَائِمٌ .
متفق عَلَيْهِ . |
|
768. Nezzâl İbn Sebre
radıyallahu anh şöyle dedi:
Ali
radıyallahu anh Bâbü’r-rahbe’ye
geldi ve ayakta su içti. Sonra da:
Resûlüllah
sallallahu aleyhi ve sellem’in
benim içtiğimi gördüğünüz gibi su içtiğini gördüm, dedi.
Buhârî, Eşribe 16. |
٧٦٨-
وعن النَّزَّالِ بن سَبْرَةَ رَضِيَ اللّه
عَنْهُ ،
قَالَ :
أَتَى عَلِيٌّ رَضِيَ اللّه عَنْهُ
بَابَ الرَّحْبَةِ ، فَشَربَ قائِماً ،
وقال : إنِّي رَأَيْتُ رسولَ اللّه
صَلّى اللّه عَلَيْهِ وسَلَّم فَعَلَ كما رَأَيْتُمُوني
فَعَلْتُ . رواه البخاري . |
|
769. İbn Ömer
radıyallahu anhümâ şöyle dedi:
Biz
Resûlüllah
sallallahu aleyhi ve sellem’in
zamanında, yürürken bir şey yer, ayakta iken de su içerdik.
Tirmizî, Eşribe 12. Ayrıca bk.
İbn Mâce, Et`ime 25 |
٧٦٩-
وعن ابن عمر رضي اللّه عنهما ،
قَالَ :
كُنَّا عَلَى عهدِ رسول اللّه صَلّى اللّه
عَلَيْهِ وسَلَّم نَأكُلُ وَنَحْنُ نمشِي ، وَنَشْرَبُ
ونَحْنُ قِيامٌ . رواه الترمذي ،
وقال : (
حديث حسن صحيح ) . |
|
770. Amr İbn Şuayb’ın
babasından onun da dedesinden rivayet ettiğine göre, dedesi (Abdullah
İbn Amr İbn Âs) şöyle dedi:
Ben
Resûlüllah
sallallahu aleyhi ve sellem’in
ayaktayken de otururken de su içtiğini gördüm.
Tirmizî, Eşribe 12. Ayrıca bk.
Nesâî, Sehv 100 |
٧٧٠-
وعن عمرو بن شعيب ، عن أبيه ، عن جَدِّهِ
رَضِيَ اللّه عَنْهُ ،
قَالَ :
رأيتُ رسول اللّه صَلّى اللّه عَلَيْهِ
وسَلَّم يَشْرَبُ قَائِماً وقَاعِداً . رواه
الترمذي ،
وقال : (
حديث حسن صحيح ) . |
|
771. Enes
radıyallahu anh’ın rivayetine göre
Resûl-i Ekrem
sallallahu aleyhi ve sellem bir
kimsenin ayakta su içmesini yasaklamıştır.
Râvi Katâde
şöyle dedi:
- Biz Enes’e,
ya ayakta yemek nasıldır? diye sorduk. Enes:
- Ayakta yemek
daha beter (veya kötüdür), dedi.
Müslim, Eşribe 113. Ayrıca bk.
Tirmizî Eşribe 11
Resûl-i Ekrem
sallallahu aleyhi ve sellem
“Ayakta su içmeyi yasaklamıştır” ifadesi,
Müslim’in bir başka rivayetinde
“Ayakta su içmekten men etmiştir” (zecere) şeklinde geçmektedir.
Müslim, Eşribe 112, 114 |
٧٧١-
وعن أنس رَضِيَ اللّه عَنْهُ ، عن
النبيِّ صَلّى اللّه عَلَيْهِ وسَلَّم
: أنه نَهى أن يَشْرَبَ الرَّجُلُ قَائِماً . قَالَ قتادة :
فَقُلْنَا لأَنَسٍ : فالأَكْلُ ؟
قَالَ :
ذَلِكَ أَشَرُّ – أَوْ أخْبَثُ –
رواه مسلم . وفي رواية لَهُ :
أنَّ النبيَّ صَلّى اللّه عَلَيْهِ وسَلَّم
زَجَرَ عَن الشُّرْب قائِماً . |
|
772. Ebû Hüreyre
radıyallahu anh’dan rivayet
edildiğine göre Resûlüllah
sallallahu aleyhi ve sellem şöyle
buyurdu:
“Hiçbiriniz ayakta su içmesin. Unutarak
içen de kussun!”
Müslim, Eşribe 116 |
٧٧٢-
وعن أَبي هريرة رَضِيَ اللّه عَنْهُ
،
قَالَ :
قَالَ رسول اللّه صَلّى اللّه عَلَيْهِ
وسَلَّم : ( لاَ يَشْرَبَنَّ أحَدٌ
مِنْكُمْ قَائِماً ، فَمَنْ نَسِيَ فَلْيَسْتَقِيء ) رواه
مسلم . |