The fayz and nûr radiated by a Murshid every moment
spreads in all directions and everybody receives as much of it as he is ready
for. Readiness (in this sense) means holding the belief of Ahl as-sunna,
avoiding bid’ats and obeying the Sharî’at. The more ready a person is the more
fayz will come to him. And the amount he will receive of the fayz coming to him
will be in proportion to his ikhlâs and love for his Murshid.
[The Imâms of four Madh-habs and those exalted
scholars who were educated by these (four) Imâms and who reached the grade of
ijtihâd in religious knowledge are called ’Ulamâ (scholars) of Ahl as-sunna(t), and the knowledge of îmân taught by these scholars is
called I’tiqâd (belief) of Ahl as-sunna(t). There were other Madh-habs who also held the belief
of Ahl as-sunna(t). Yet their books of fiqh do not exist today. There are three
kinds of Imâms: The Imâm (who conducts collective namâz) in a mosque; the Imâm
(leader) of a Madh-hab; the Imâm of all Muslims, who is also called
Emîr-ul-mu’minîn. This last kind of Imâm does not exist today. Today’s Muslims
have various states and governments. Wherever a Muslim lives, be it a country
with a government of disbelievers, such as Germany and France, he should not
revolt against the state or government or violate the laws; he should avoid
acts of separatism and pay taxes. Even in a country of disbelievers, he should
not act in defiance of anyone’s property or life; on the contrary, he should be
kind to everybody. It is harâm to disturb peace or to arouse fitna. He should
not join liars, slanderers, fraudulent or treacherous people. Allâhu ta’âlâ declares, “I love people of ihsân (kindness, generosity, favour).” A person who does not hurt anybody and who always
does favours will be liked both by Allah and by people].
The
following is a poem written upon Sayyid Abdulhakîm-i-Arwâsî’s acquittal in the
military court in Menemen in 1931:
Today Hudâ has given us two festivals;
One is physical cure, the other soul’s victuals.
One is maghfirat-i-hadrat-i-Hudâ, no doubt;
The other will cure the ailing heart, an antidote.
Tempest of separation exposed us to
destruction;
Kerem-u-Rahmat-i-Haqq gives us fresh animation.
Do not go, do not die, do not kill us;
always be with us!
This life would be a mere balderdash without you for us!
All those days that I spent in great grief,
deep distress,
No language could say, nor even the best pen could express.
How disastrous those days were, what a great
sadness!
Lights of compassion were gone, the whole world in darkness!
My mind was utterly out of thoughts, my soul
restless,
Moan was all my breath, lament only my tongue’d express.
I
only hope, Lutf-i-Mawlâ will have mercy on me,
Not to record in my deed book those days of frenzy!
Two feasts at the same time today has given
us Hudâ;
To Haqq, the Absolute Ruler, let’s pay hamd-u-thenâ!